Deuxième livre de Samuel - Chapitre 8
Chapitre : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24
Chapitre 8
Voici ce qui arriva ensuite. David battit les Philistins, les soumit et les priva de leur hégémonie. 2S 8, 1 : Ha goude-se e pilas David ar Filistiz hag o sujas ; hag e kemeras David Gat ha tro-dro diouzh dorn ar Filistiz.
Il battit les gens de Moab et, les ayant couchés à terre, il les mesura au cordeau : deux cordeaux à destiner à la mort et un plein cordeau à laisser en vie. Alors Moab fut asservi à David et paya tribut. 2S 8, 2 : Hag e tornas Moab, hag o muzuliañ a reas gant ar gordenn ouzh o ledañ war an douar ; hag e vuzulie div gordennad da lazhañ, ur gordennad da lezel bev. Hag e voe Moab evit David sujidi o tegas truaj.
David battit Hadadèzer, fils de Rehob, roi de Soba, lorsqu’il s’apprêtait à rétablir son pouvoir sur l’Euphrate. 2S 8, 3 : Hag e tornas David Adadezer, mab Rohob, roue Soba, a oa o vont da adlakaat e zorn war ar Stêr.
David lui prit mille sept cents cavaliers et vingt mille fantassins. Il fit couper les jarrets de tous les attelages et n’en laissa qu’une centaine. 2S 8, 4 : Hag e tapas David digantañ seitek kant marc’heg-karr hag ugent mil den war droad ; hag e kammas David an holl girri, nemet e viras diouto kant.
Les Araméens de Damas vinrent au secours de Hadadèzer, roi de Soba, mais David battit vingt-deux mille hommes parmi les Araméens. 2S 8, 5 : Hag e teuas Aram, eus Damas, da sikour Adadezer, roue Soba, hag e tiskaras David da Aram daou vil den warn-ugent.
Puis David établit des postes de garde chez les Araméens de Damas. Aram fut asservi à David et paya tribut. En tout lieu où allait David, le Seigneur lui donnait la victoire. 2S 8, 6 : Hag e lakaas David gedoù en Aram eus Damas, hag e voe an Aramiz evit David sujidi a zegase truaj. An trec’h a roe an Aotrou da Zavid e kement lec’h ma-z ae.
David prit les carquois en or appartenant aux serviteurs de Hadadèzer et les emporta à Jérusalem. 2S 8, 7 : Hag en devoa kemeret David ar skoedoù aour a oa gant servijerien Adadezer, hag o c’haset da Jeruzalem.
À Bétah et à Bérotaï, villes de Hadadèzer, le roi David prit du bronze en grande quantité. 2S 8, 8 : Hag eus Tebah ha Berotai, kêrioù Adadezer, e kemeras ar roue David arem e-leizh, meurbet.
Lorsque Toyi, roi de Hamath, apprit que David avait battu toute l’armée de Hadadèzer, 2S 8, 9 : Hag e klevas Tou, roue Emat, en devoa dornet David holl arme Adadezer ;
il envoya son fils Joram auprès du roi David pour le saluer et le féliciter d’avoir fait la guerre à Hadadèzer et de l’avoir battu – Hadadèzer, en effet, était constamment en guerre avec Toyi. Joram apporta des objets en argent, en or et en bronze. 2S 8, 10 : hag e kasas Tou Adoram, e vab, d’ar roue David, da hetañ dezhañ peoc’h ha d’e vennigañ evit bezañ graet brezel da Adadezer hag e zornet, rak un den a rae brezel enep Tou e oa bet Adadezer. En e zorn e oa traoù arc’hant ha traoù aour ha traoù arem.
Le roi David les consacra au Seigneur, comme il avait consacré l’argent et l’or venant de toutes les nations qu’il avait assujetties : 2S 8, 11 : An traoù-mañ a gensakras ar roue David d’an Aotrou, gant an arc’hant hag an aour kensakret eus an holl bobloù en devoa aloubet :
Aram, Moab, les fils d’Ammone, les Philistins, Amalec – sans compter ce qui provenait du butin de Hadadèzer, fils de Rehob, roi de Soba. 2S 8, 12 : Aram, Moab, mibien Amon, ar Filistiz hag an Amalekiz, ha gant ar breizhadenn diwar Adadezer, mab Rohob, roue Soba.
David se fit un nom en revenant d’avoir abattu Édom et ses dix-huit mille hommes, dans la Vallée du Sel. 2S 8, 13 : Hag en em reas David un anv, pa zistroas a vezañ pilet, eus Aram, e traonienn an Holen, triwec’h mil den.
Il établit des postes de garde en Édom ; il en établit dans tout le pays. Tous les gens d’Édom furent asservis à David. En tout lieu où allait David, le Seigneur lui donnait la victoire. 2S 8, 14 : Hag e lakaas en Edom gedoù ; dre-holl en Edom e lakaas gedoù, hag e voe holl Edomiz sujidi da Zavid. Hag e roe trec’h an Aotrou da Zavid e kement lec’h ma-z ae.
David régna sur tout Israël, faisant droit et justice à tout son peuple. 2S 8, 15 : Hag e renas David war Israel a-bezh ; ha David a rae justis ha reizhded e-keñver e holl bobl.
Joab, fils de Cerouya, commandait l’armée ; Josaphat, fils d’Ahiloud, était archiviste ; 2S 8, 16 : Joab, mab Sarvia, a oa e penn al lu, ha Josafat, mab Ahiloud, eñvorennour ;
Sadoc, fils d’Ahitoub, et Ahimélek, fils d’Abiatar, étaient prêtres ; Seraya était secrétaire ; 2S 8, 17 : Sadok, mab Ac’hitob, hag Ac’himelek, mab Abiatar, beleien ; ha Sarvia, skrivagner.
Benaya, fils de Joad, commandait les Kerétiens et les Pelétiens. Les fils de David étaient prêtres. 2S 8, 18 : Ha Banaias, mab Joiada, gant Kretiz ha Peletiz ; ha mibien David a voe beleien.
