Aller au contenu
Accueil » Bible en breton » Psaumes » Psaume 53

Psaumes - Psaume 53


Psaume 53



Ps 53, 1 : D’ar mestr-kaner. War fleütoù. Barzhoneg. Eus David. Lavaret en deus an diskiant en e galon :   Doue n’eus ket anezhañ.

Dans son coeur, le fou déclare : « Pas de Dieu ! » * Tout est corrompu, abominable, pas un homme de bien ! Ps 53, 2 : Brein eo an dud hag euzhus o doare ; n’eus den a raje ar mad.

Des cieux, le Seigneur se penche vers les fils d'Adam * pour voir s'il en est un de sensé,un qui cherche Dieu. Ps 53, 3 : Eus lein an neñv e stou an Aotrou etrezek mibien an dud, evit gwelout hag-eñ e vefe unan, unan fur o klask Doue.

Tous, ils sont dévoyés ; tous ensemble, pervertis : * pas un homme de bien, pas même un seul ! Ps 53, 4 : Kement hini anezho a zo diroudennet, dirollet int gwitibunan ; nann, n’eus den a raje ar mad, nann n’eus ket unan.

N'ont-ils donc pas compris, ces gens qui font le mal ? + Quand ils mangent leur pain, ils mangent mon peuple. * Dieu, jamais ils ne l'invoquent ! Ps 53, 5 : Hag-eñ ne raio ket pinijenn ar re-se, an oberourien a fallentez, int hag a vez o lonkañ tud va fobl, 'vel ma tebrer bara ? Ne bedont ket Doue ;

Et voilà qu'ils se sont mis à trembler, à trembler sans raison. * Oui, Dieu a dispersé les os de tes assiégeants ; tu peux en rire : Dieu les rejette. Ps 53, 6 : ha setu ma krenont, pa n’eus ket lec’h da spontañ. Rak Doue a zispenn eskern an dud-se a heskine ac’hanout setu int disec’het ha goloet a vezh, Doue en deus o distaolet.

Qui fera venir de Sion la délivrance d'Israël ? + Quand le Seigneur ramènera les déportés de son peuple, * quelle fête en Jacob, en Israël, quelle joie ! Ps 53, 7 : Ra zeuio eus Sion ar silvidigezh da Israel, pa gemmo an Aotrou planedenn e boblad, e trido Yakob, e vo levenez gant Israel.