Psaumes - Psaume 58
Psaume : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150
Psaume 58
Ps 58, 1 : D’ar mestr-kaner.”Na zistruj ket”. Eus David. Barzhoneg.
Vraiment, vous bâillonnez la justice, vous qui jugez ! Est-ce le droit que vous suivez, fils des hommes ? Ps 58, 2 : Ha rentañ a rit justis ervat, tud Doue, ha barn a rit gant reizhded, mibien Adam ?
Mais non, dans vos coeurs vous commettez le crime ; sur la terre vos mains font régner la violence. Ps 58, 3 : Ne rit ket ! Met ar gaou a ziskleriit a galon, war ar vro eo an drouknerzh a lakait da bouezañ.
Les méchants sont dévoyés dès le sein maternel, menteurs, égarés depuis leur naissance ; Ps 58, 4 : Adalek korf o mamm eo diheñchet an dud fallakr, a-raok bezañ ganet eo diroudet an dud gaouiat.
ils ont du venin, un venin de vipère, ils se bouchent les oreilles, comme des serpents Ps 58, 5 : O binim a zo evel hini an naer-wiber, hini an naer vouzar a serr he divskouarn,
qui refusent d'écouter la voix de l'enchanteur, du charmeur le plus habile aux charmes. Ps 58, 6 : Evit chom hep klevout mouezh ar strobinellour, an achantour akuit oc’h achantañ.
Dieu, brise leurs dents et leur mâchoire, Seigneur, casse les crocs de ces lions : Ps 58, 7 : Aotrou Doue, torrit o dent en o genoù, bruzunit dent al leoned, Aotrou !
Qu'ils s'en aillent comme les eaux qui se perdent ! Que Dieu les transperce, et qu'ils en périssent, Ps 58, 8 : Ra dremenint evel dourioù o tiruilhañ kuit, ra weñvint evel geot kalemarc’het an hentoù.
comme la limace qui glisse en fondant, ou l'avorton qui ne voit pas le soleil ! Ps 58, 9 : ra vezint evel ur velc’hwedenn a deuz en ur ruzañ, evel ar golladenn a chom hep gwelout an heol !
Plus vite qu'un feu de ronces ne lèche la marmite, que le feu de ta colère les emporte ! Ps 58, 10 : A-raok d’o fod-houarn santout flamm an tan, ra zeuy ar gorventenn da ziframmañ spern hag askol.
Joie pour le juste de voir la vengeance, de laver ses pieds dans le sang de l'impie ! Ps 58, 11 : An den a laouenaio pa welo an dial : Gwalc’hiñ a ray e dreid e gwad an den fallakr !
Et l'homme dira : « Oui, le juste porte du fruit ; oui, il existe un Dieu pour juger sur la terre. » Ps 58, 12 : Hag e vo lavaret : Ya, ur gounid a zo evit an den reizh, ya, un Doue ’zo oc’h ober justis war an douar !
