Salmoù - Salm 114
Salm : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150
Salm 114
Quand Israël sortit d'Égypte, et Jacob, de chez un peuple étranger, Ps 114, 1 : Allelouia ! Pa 'z eas Israel er-maez eus Bro-Egipt, tiegezh Yakob eus a douez ur bobl c’harv,
Juda fut pour Dieu un sanctuaire, Israël devint son domaine. Ps 114, 2 : e reas gant Youda e santual, gant Israel e zomani.
La mer voit et s'enfuit, le Jourdain retourne en arrière. Ps 114, 3 : Ar mor a welas hag a dec’has, ar Yordan a zistroas war e giz ;
Comme des béliers, bondissent les montagnes, et les collines, comme des agneaux. Ps 114, 4 : ar menezioù a lammas evel maouted, an tosennoù evel deñvedigoù.
Qu'as-tu, mer, à t'enfuir, Jourdain, à retourner en arrière ? Ps 114, 5 : Petra 'c’hoarvez ganit, o Mor, pa dec’hez kuit, ha ganit, Yordan, pa zistroez war da giz ?
Montagnes, pourquoi bondir comme des béliers, collines, comme des agneaux ? Ps 114, 6 : Petra, menezioù, pa lammit evel maouted, ha c’hwi, torgennoù, evel deñvedigoù ?
Tremble, terre, devant le Maître, devant la face du Dieu de Jacob, Ps 114, 7 : Dirak an Aotrou, kren o douar, dirak splannder Doue Yakob,
lui qui change le rocher en source et la pierre en fontaine ! Ps 114, 8 : a dro ar garreg en ur vammenn-dour, hag ar roc’h en ur stivell.
