Salmoù - Salm 24
Salm : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150
Salm 24
Ps 24, 0 : Eus David. Salm.
Au Seigneur, le monde et sa richesse, la terre et tous ses habitants ! Ps 24, 1 : D’an Aotrou eo an douar hag e holl bobladur, ar bed a-bezh ha kement a zo ennañ.
C'est lui qui l'a fondée sur les mers et la garde inébranlable sur les flots. Ps 24, 2 : Rak, eñ en deus e ziazezet a-us d’ar morioù, eñ en deus e startaet a-us d’ar stêrioù.
Qui peut gravir la montagne du Seigneur et se tenir dans le lieu saint ? Ps 24, 3 : Piv a bigno da venez an Aotrou, ha piv a chomo en e di santel,
L'homme au coeur pur, aux mains innocentes, qui ne livre pas son âme aux idoles (et ne dit pas de faux serments). Ps 24, 4 : An den a zo dinamm e zaouarn ha glan e galon, an hini na ro ket e spered d’an traoù goullo, ha na dou ket d’e nesañ evit tromplañ.
Il obtient, du Seigneur, la bénédiction, et de Dieu son Sauveur, la justice. Ps 24, 5 : Hennezh a vezo benniget gant an Aotrou, ha gopret gant e Salver, e Zoue.
Voici le peuple de ceux qui le cherchent ! Voici Jacob qui recherche ta face ! Ps 24, 6 : Honnezh eo gouenn ar re a glask anezhañ, ar re a glask ho tremm, Doue Yakob.
Portes, levez vos frontons, + élevez-vous, portes éternelles : qu'il entre, le roi de gloire ! Ps 24, 7 : O Porzhioù kozh, digorit bras ho torojoù, digorit, o Porzhioù kozh, ma teuio-tre Roue ar C’hloar.
Qui est ce roi de gloire ? + C'est le Seigneur, le fort, le vaillant, le Seigneur, le vaillant des combats. Ps 24, 8 : Ha piv eo Roue ar C’hloar ? An Aotrou kadarn ha galloudek, an Aotrou galloudek en emgannoù.
Portes, levez vos frontons, + levez-les, portes éternelles : qu'il entre, le roi de gloire ! Ps 24, 9 : O Porzhioù kozh, digorit bras ho torojoù, digorit, o Porzhioù kozh, ma teuio-tre Roue ar C’hloar.
Qui donc est ce roi de gloire ? + C'est le Seigneur, Dieu de l'univers ; c'est lui, le roi de gloire. Ps 24, 10 : Ha piv eo Roue ar C’hloar ? Aotrou ar galloudoù an hini eo Roue ar C’hloar.
